Он мне сказал - "Тода раба",
Но перед этим, не смутившись,
Легко попрал мои права,
При этом и не извинившись.
Я, как всегда, мыл туалет,
Как он пошел по свежемыту,
Я говорю ему - "Закрыто!"
"Хочу пи-пи!" - он мне в ответ.
До следущего туалета
Было всего лишь пару метров,
Он был наверняка свободен,
Проделать путь несложно, вроде?
Но он пошел вперед как танк,
И взял преграду на таран.
Я слова не успел сказать,
Лишь вспомнив про евону мать.
Когда он справился с нуждой
И бросил мне свое спасибо,
Подумал я - "О, Боже мой,
Что это в самом деле было? -
Культура или баловство?
Издевка, брошенная едко?
Подачка? Нищему конфетка?
А может быть, иное что?
Подобно так - "Тода раба!" -
Сказал Премьер страны Израиль,
За то, что наша Алия
Ишачит, как рабы, без правил.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Пусть нам светит Солнышко - детск. - Вячеслав Переверзев Стих для детей.
Есть ноты (муз. Лариса Артюшенко) и образцы исполнения
***
Сонечко дня кожного сходить на землі.
Хор пташок на гілочках, нам співа пісні.
Вітерець із лісом їх прошелестить.
Словом таємничим - не забуть тих слів...
Хай нам світить сонечко і тепло дає,
І також вологою дощик поліє.
Щоб були солодкими від тепла плоди,
Серцем своїм вдячними були я і ти.
Над квітками пізніми джміль летить співа,
І беззвучно крильцями метелик маха.
Прохолодно ранками. День коротшим став.
Лист осінній жовтенький з гілочки упав.
Хай нам світить сонечко і тепло дає.
Серденько не втомиться хай співати все.
За колосся спілії, осені плоди
Вдячними тут Богові будем я і ти.
Врожаї, по осені, зберуть про запас.
Є у Жнив ще здавна відміряний час.
Навесні і влітку працював як ти,
День ось жнив покаже на твої плоди.
Хай на небі сонечко світить промінь шле,
А земля рясні нам плоди дає.
Щоби не намарними були всі труди,
Богові лиш вдячними будьмо я і ти.
Стих
Вячеслав Переверзев
Перевод на укр.
Лариса Шпак